Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe!!! — 679 Aufrufe
Melivin am 6.2.13 um 14:37 Uhr (
Zitieren)
IVHallo,
ich muss einen Text übersetzen und mit einem Satz komm ich gar nicht zu recht!!! Könnte mir bitte jemand helfen!!!
Hier kommt er:
Alia regna perierunt, sed imperium romanum non perbit, dum homines - iure Romano utentes - humanitati studebunt.
Das wars wäre echt nett wenn mir jemand dabei helfen könnte!!!
Re: Hilfe!!!
Clavileo am 6.2.13 um 14:49 Uhr (
Zitieren)
IIWas ist denn Dein Problem?
Der Satzbau? Die Vokabeln? Wie weit bist Du gekommen?
[Alia regna perierunt] kannst Du einfach Wort für Wort übersetzen.
[sed (aber...) imperium romanum non peribit] ist der nächste Teil, peribit ist Futur.
dann kommt [dum homines humanitati studebunt], wieder Futur
den Einschub [iure Romano utentes] kannst Du übersetzen, wenn Du Dich erinnerst, dass uti den Ablativ hat.
Re: Hilfe!!!
Melivin am 6.2.13 um 17:36 Uhr (
Zitieren)
IMein Überstzungsvorschlag:
Ein anderes Reich ist zugrundegegangen, aber das imperium romanum wird nicht zugrundegehen, während ... da komm ich nich weiter ... .
Re: Hilfe!!!
arbiter am 6.2.13 um 17:58 Uhr (
Zitieren)
Isolange sich die um Menschlichkeit bemühen (werden) (das Futur brauchen wir im Dt. nicht
das Part. coni. kannst und mit HS oder mit Nebensatz übersetzen
...und dabei das Römische Recht anwenden
oder
solange sie das Römische Recht anwenden und...
oder
solange sie sich um M. b., wenn sie dabei das R.R. anwenden
Re: Hilfe!!!
arbiter am 6.2.13 um 17:59 Uhr (
Zitieren)
IIandere Reiche sind...
Plural !
Re: Hilfe!!!
Melivin am 6.2.13 um 18:46 Uhr (
Zitieren)
IIDanke!!!! Hast mir echt wahnsinnig geholfen!!!! Ihr beide!!!!