Latein Wörterbuch - Forum
ne — 749 Aufrufe
paeda am 3.3.13 um 13:37 Uhr (Zitieren) I
Monent me exempla multarum, quae per peregrinos amantes desertae sunt, ne tuum amorem sequar.

Die Beispiele vieler, die ... (komme gleich darauf zurück) verlassen wurden, ermahnen mich, ... (komme gleich darauf zurück).

Zu 1) per peregrinos amantes = wörtl.: durch liebende Fremde. Hört sich nicht gerade gut an im Deutschen. Kann man die Wortarten vertauschen und sagen: DURCH fremde Liebhaber?

Zu 2) ..., ne tuum amorem sequar = wörtl.: dass ich deiner Liebe nicht folge. Kein guter Stil im Deutschen. Kann ich sagen: ..., um dir nicht zu folgen?
Re: ne
Seneca am 3.3.13 um 13:41 Uhr (Zitieren) I
...deiner Liebe nicht zu folgen.
Re: ne
paeda am 3.3.13 um 13:45 Uhr (Zitieren) I
Das habe ich auch gemeint. Es ging mir darum, ob ich an Stelle von „dass nicht“ den Infinitiv nehmen kann, weil es sich stilistisch im Deutschen besser anhört.
Re: ne
Seneca am 3.3.13 um 13:46 Uhr (Zitieren) I
ja, kannst du.
Re: ne
arbiter am 3.3.13 um 13:46 Uhr (Zitieren) I
...nicht an der Liebe zu Dir festzuhalten
Re: ne
Klaus am 3.3.13 um 13:54 Uhr (Zitieren) I
Re: ne
paeda am 3.3.13 um 14:46 Uhr (Zitieren) II
Danke für die Antworten!
Re: ne
paeda am 3.3.13 um 15:15 Uhr (Zitieren) II
Ich sehe gerade, meine erste Frage wurde nicht beantwortet. In der Zwischenzeit ist mir aber eingefallen, dass peregrinus auch ein Adjektiv sein kann, sodass beide Versionen möglich sind:

peregrinos amantes:

- die fremden Liebenden
- die liebenden Fremden

Die lateinische Sprache kann doch sehr flexibel sein! ;-))
Re: ne
Klaus am 3.3.13 um 15:27 Uhr (Zitieren) II
Rein grammatikalisch ist das richtig. Der Sinn des Satzes wird aber besser wiedergegeben, wenn man den Ausdruck „fremde Liebhaber“ vewendet
„Die Beispiele vieler( Frauen/Mädchen) , die von fremden Liebhabern verlassen worden sind, warnen mich, deiner Liebe zu folgen“
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.