Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Übersetzungshilfe — 435 Aufrufe
paeda am 4.3.13 um 9:39 Uhr (
Zitieren)
IIScio, quanti periculi sit amorem peregrinum admittere.
Scire ist ja oft ein AcI-Auslöser, was aber hier nicht der Fall ist. Es folgt auch kein „ut“, weshalb ich etwas ratlos bin.
quanti periculi = Gen. Sg.
amorem peregrinum = Akk. Sg.
Was mache ich mit „sit“ und dem Infinitiv?
Irgendwie krieg ich’s nicht zusammen. Bitte um Hilfe!
Re: Bitte um Übersetzungshilfe
Gast1 am 4.3.13 um 9:41 Uhr (
Zitieren)
IIhier folgt eine indirekte Frage.
Ich weiß, von welch großer Gefahr es ist, Liebe zu einem Fremden zuzulassen.
Re: Bitte um Übersetzungshilfe
gast2 am 4.3.13 um 9:42 Uhr (
Zitieren)
II.... von welch großer Gefahr es ist... zuzulassen
Indir,FS mit Gen. possess.
Re: Bitte um Übersetzungshilfe
paeda am 4.3.13 um 10:41 Uhr (
Zitieren)
IIIch danke Gast1 und Gast2 für die Hilfe!