Latein Wörterbuch - Forum
furere — 658 Aufrufe
paeda am 4.3.13 um 10:59 Uhr (
Zitieren)
IKann man dieses Verb mit „hoffnungslos verliebt sein“ übersetzen? Die Grundbedeutung ist ja wohl „rasen“.
Re: furere
O ja, wenn man davon ausgeht, dass Liebe blind und verrückt macht, das ist ja wohl ein Topos. Es kommt aber, wie immer, besonders aber im Lateinischen auf den Zusammenhang an. In welchem Zusammenhang kommt das vor?
Re: furere
gast2 am 4.3.13 um 11:02 Uhr (
Zitieren)
IRe: furere
paeda am 4.3.13 um 11:20 Uhr (
Zitieren)
IIDer Text wurde adaptiert aus „De duobus amantibus historia“ des späteren Papstes Piccolomini.
Kurzgefasst geht die Geschichte so: Lucretia verliebt sich in Euryalus, einem engen Gefolgsmann Caesars (des Kaisers? Weiß nicht, ob es sich wirklich um Caesar handelt). Liebe auf den ersten Blick sozusagen, da er gut aussieht! Sie selbst ist mit dem reichen Menelaos verheiratet, sodass es sich eigentlich für sie verbietet, sich nach Anderen umzuschauen. Sie spielt trotzdem mit dem Feuer, unternimmt alles, damit er sich auch für sie interessiert und kokettiert dann standesgemäß erst einmal herum. Das Ende ist natürlich tragisch, wie immer in solchen Fällen!