Latein Wörterbuch - Forum
legionarius Christi — 517 Aufrufe
Bernd am 5.3.13 um 17:01 Uhr (Zitieren) IV
legionarius Christi = Legionär Christi

Geht das, irgendwie, kürzer?

Gruß
Bernd!
Re: legionarius Christi
gast2 am 5.3.13 um 17:16 Uhr (Zitieren) VI
Vorschlag:

miles Christi
(Soldat Christi)
Re: legionarius Christi
Graeculus am 5.3.13 um 17:16 Uhr (Zitieren) IV
miles Christi
legionarius Dei
miles Dei
Re: legionarius Christi
gast am 5.3.13 um 18:19 Uhr (Zitieren) IV
@Graeculum:

Du denkst ganz trinitarisch zu meiner Überraschung.
(Christus = Deus ). Das hätte ich nach dem Plinius-Thread nicht erwartet. :)
Re: legionarius Christi
Graeculus am 5.3.13 um 18:22 Uhr (Zitieren) III
Auch wenn ich nicht daran glaube, so weiß ich doch, daß es geglaubt wird.
Re: legionarius Christi
Bernd am 5.3.13 um 19:07 Uhr (Zitieren) IV
„Auch wenn ich nicht daran glaube, so weiß ich doch, daß es geglaubt wird.“

Schön gesagt!

Ich danke Euch :-)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.