Latein Wörterbuch - Forum
Einordnung und Beiordnung — 4424 Aufrufe
paeda am 7.3.13 um 9:58 Uhr (
Zitieren)
IIIUnter der Auflösung von Partizipialkonstruktionen beim Übersetzen finde ich die Kriterien „Unterordnung, Einordnung und Beiordnung“.
Unterordnung ist klar, aber Einordnung und Beiordnung? Kann man diese beiden Begriffe nicht als Synonyme verstehen?
Unter „Einordnung“ fallen offensichtlich Präpositionalausdrücke, unter Beiordnung „und währenddessen/danach, und deshalb/daher, aber trotzdem/dennoch, und in dem Fall, und auf diese Weise/dadurch“.
Grammatikbegriffe sollten meiner Meinung nach, wenn möglich, transparent sein, also zu einem möglichst direkten/schnellen Verständnis führen. Einordnung und Beiordnung gehören für mich nicht zu den Begriffen, die man ohne Beispiele verstehen kann.
Gibt es Meinungen dazu?
Re: Einordnung und Beiordnung
Gast1 am 7.3.13 um 10:09 Uhr (
Zitieren)
VIIIein Beispiel dazu:
Legati a Caesare missi ad hostes pervenerunt.
U: Nachdem die Gesandten von Caesar geschickt worden waren, gelangten sie zu den Feinden.
B: Die Gesandten wurden von Caesar geschickt und gelangten [dann/danach] zu den Feinden.
E: Nach der Schickung durch Caesar gelangten die Gesandten zu den Feinden.
Re: Einordnung und Beiordnung
paeda am 7.3.13 um 10:19 Uhr (
Zitieren)
VIDanke, Gast, für die Beispiele. Die Auflösung ist aber nicht mein „Problem“.