Latein Wörterbuch - Forum
De imitatione Christi — 663 Aufrufe
Graeculus am 27.3.13 um 20:21 Uhr (Zitieren) V
Balzac, der zuweilen sehr katholisch sein kann, schwärmt in seinem Roman „Madame de la Chanterie“ von der „Nachfolge Christi“, einem spätmittelalterlichen Buch, das er auf Jean Gerson als Autor zurückführt.

1. Es ist heute wohl geklärt, daß in Wahrheit Thomas a Kempis (Thomas von Kempen) der Autor ist.
2. Spielt dieses seinerzeit berühmte Werk heute noch eine Rolle? Bezieht man sich darauf noch?
Re: De imitatione Christi
Bibulus am 27.3.13 um 20:45 Uhr (Zitieren) VI
2. Spielt dieses seinerzeit berühmte Werk heute noch eine Rolle? Bezieht man sich darauf noch?


tja...
Ich kenne es nicht, nicht mal dem Namen nach.
Und auch eine Bekannte von mir, ausgewiesene Romanistin
und Balzac-Kennerin, hat, soweit ich mich erinnere
(na ja, über meine Erinnerungsfähigkeiten verlieren wir jetzt mal kein Wort),
auch nie das Werk erwähnt, obgleich sie sonst in jedem dritten Satz
Balzac zitiert...
Re: De imitatione Christi
Bibulus am 27.3.13 um 20:48 Uhr (Zitieren) V
Heißt das eigentlich „Romanistin“?
Oder „Romanistikerin“?
-
„de imitatione Christi“ ist mir aber schon ein Begriff.
Re: De imitatione Christi
Graeculus am 27.3.13 um 21:33 Uhr (Zitieren) IV
Dann frage sie doch einmal nach dem Roman „Madame de la Chanterie“, die Romanistin.
Re: De imitatione Christi
Graeculus am 27.3.13 um 21:39 Uhr (Zitieren) V
Mit der Frage 2 habe ich mich übrigens auf „De imitatione Christi“ bezogen, nicht auf Balzacs Roman, der für mich nur der Auslöser war, einmal wieder in diesem Erbauungsbuch zu blättern.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.