möchte mir den Satz: „ama et ad omnia parata es- Liebe und sei zu allem bereit“ tätowieren lassen und habe hier schon eine Forenseite gefunden in der die Übersetzung so abgesegnet wurde...:) Gibt es inzwoischen andere Meinungen?? Da ich damit mich selbst ansprechen möchte bin ich mir nicht mehr sicher... Latein ist ca 15 Jahre her...:( und... mein Mann möchte sich den Satz ebenfalls stechen lassen...ändert sich etwas wenn er es als Mann sagt...???
Für deinen Mann wäre es: ama et ad omnia paratus es, aber auch nur, wenn der „Befehl“ an ihn „selbst“ gerichtet ist.
Es gibt bestimmt noch andere Versionen, die vielleicht passender wären. Warte mal noch Kommentare von anderen Forumnutzern ab.
„amans ad omnia parata es“ erscheint mir stilistisch besser.
„parata“ gilt nur, wenn Du damit Dich selber als Frau ansprichst.
Dein Mann sollte auf jeden Falls „paratus“ nehmen. Ebenso ist „paratus“ das Wort der Wahl, wenn man Menschen allgemein anspricht, unabhängig von ihrem speziellen Geschlecht.
@seker: Lieben Dank für die schnelle Antwort:)
Ja ich werde mal abwarten... bin jetzt durch das Internet ein wenig unsicher geworden... nicht das es doch etwas anderes bedeutet. :(
Das Partizip „amans“ bringt m.E. das Bedingungsverhältnis besser zum Ausdruck: indem/wenn du liebst, bist du ...
Ich nehme an, daß ein Römer das eher so ausgedrückt hätte.
Was dabei verloren geht, ist die Form des Imperativs, d.h. die Befehlsform.
Es fragt sich aber, inwieweit man überhaupt das Lieben befehlen kann. Die erotische Liebe sicher nicht ...
OK und wenn ich allgemein ansprechen möchte? Nehme ich dann ebenfalls paratus?? Wie wäre der Satz denn dann für mich? OJE...:( Alles vergessen..
Für meinen Mann: ama et ad omnia paratus es
Einverstanden?
und nun noch für mich die richtige Variante wenn ich ebenfalls die Allgemeinheit ansprechen möchte...ist doch schöner:)
Du kannst dir sicher sein, dass der Spruch von Graeculus richtig ist. Er hört sich so auch besser an.
Für dich: amans ad omnia parata/-us es
Für deinen Mann: amans ad omnia paratus es
In Großbuchstaben fürs Tattoo: AMANS AD OMNIA PARATVS ES
„du bist auf alles vorbereitet“
Wenn meinst Du dann mit „du“?
- Dich selbst als Frau: parata
- jede beliebige Frau: parata
- Deinen Mann: paratus
- jeden beliebigen Mann: paratus
- jeden beliebigen Menschen: paratus
Noch zum Imperativ: Wenn Augustinus ihn gebraucht („ama et fac quod vis“), dann meint er die tätige Nächstenliebe, nicht das Gefühl Liebe, das zu haben man niemandem befehlen kann.