Latein Wörterbuch - Forum
Lateinübersetzung - ist das richtig? — 2547 Aufrufe
Birgit Memmler am 13.4.13 um 16:20 Uhr (Zitieren) VIII
1. Multa de eo viro scimus.
2. Terentia eum saepe laudavit.
3. Nam Tiro semper eae, quae Terentia imperavit, bene facere studuit.
4. Et familiam et eos, qui aedes intrant, bene curavit.
5. Etiam Cicero Tironem amat: eum ad consilia admisit; cum eo itinera fecit, eique libros suos et multa negotia mandavit.
6. Itaque multi Tironem non servum Ciceronis, sed eius amicum vocaverunt.
7. Fulvia, quae de insidiis scivit, multa nocte in aedes Ciceronis contendit.
8. Fulvia Terentiae dixit: pauci viri consulem necare volunt.
9. Itaque Cicero mortem vitavit.
Re: Lateinübersetzung - ist das richtig?
arbiter am 13.4.13 um 16:40 Uhr (Zitieren) VI
3. ...ea, quae...
Re: Lateinübersetzung - ist das richtig?
Birgit am 13.4.13 um 17:07 Uhr (Zitieren) VIII
Danke, arbiter. War ea, quae der einzige Fehler?
Re: Lateinübersetzung - ist das richtig?
esox am 13.4.13 um 17:23 Uhr (Zitieren) VI
Ich glaube, ja.
Re: Lateinübersetzung - ist das richtig?
gast2 am 13.4.13 um 17:28 Uhr (Zitieren) VI
Putare est nescire :)
Re: Lateinübersetzung - ist das richtig?
esox am 13.4.13 um 17:34 Uhr (Zitieren) VI
Quo simplicius, eo difficilius. Quae vitia etiam nunc statuis?
Re: Lateinübersetzung - ist das richtig?
paeda am 13.4.13 um 23:55 Uhr (Zitieren) VI
Wie kann man prüfen, ob eine Übersetzung ins Lateinische stimmt, wenn die deutsche Vorlage fehlt? Man kann doch allenfalls die Grammatik überprüfen.
Re: Lateinübersetzung - ist das richtig?
Birgit am 14.4.13 um 9:46 Uhr (Zitieren) VI
Recht hast du paeda. Aber ich meinte die Grammatik!
Re: Lateinübersetzung - ist das richtig?
paeda am 14.4.13 um 12:00 Uhr (Zitieren) VI
Ergo bene est.
Re: Lateinübersetzung - ist das richtig?
Graeculus am 14.4.13 um 12:13 Uhr (Zitieren) VII
Warum steht in Satz 5 die Präsensform „amat“?
Re: Lateinübersetzung - ist das richtig?
Klaus am 14.4.13 um 13:59 Uhr (Zitieren) V
Also braucht man doch den deutschen Text, um die korrekte Übersetzung zu überprüfen!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.