Hallo zusammen,
als Nichtlateiner bitte ich um Eure Hilfe für die korrekte lateinische Deklination, bzw. welche Variante ist korrekt?
Soll zukünftig „Haus der Hunde“ heißen und ich fand:
Domus Canum und Domus Canium ... was ist nun richtig? Oder ist gar beides falsch? In dem Falle wäre ich für eine komplette Korrektur sehr dankbar, da dies ein Firmenname werden soll. Vielen Dank!
Zu differenzieren zwischen der kons. und gemischten Deklination habe ich am Gymnasium nicht gelernt. Man sprach nur von der kons. Deklination.
Woran erkenne ich, ob ein Substantiv zur kons. bzw. gemischen Deklination gehört? Nur an der Endung des Gen. Pl.?
In erster Linie an der Endung des Genitiv Plural, ja.
i-Dekl. turris: Akk. Sg. turrim, Gen. Pl. turrium
konsonant. Dekl. miles: Akk. Sg. militem, Gen. Pl. militum
gemischte Dekl. ovis: Akk. Sg. ovem, Gen. Pl. ovium
laut meiner alten Grammatik gehört „canis, -is“
zur „gemischten“ Deklination mit der Besonderheit des „-um“ im Genitiv Plural,
wie auch
„sedes“,
„pater“,
„frater“,
„mater“,
„parentes“,
„iuvenis“.
Auffällig die vielen Verwandschaftsbezeichnungen.
Das sind eben sehr alte Wörter.
@Marcus,
das kommt auf den Verfasser einer lateinischen Grammatik an.
Der Verfasser meiner Grammatik ordnet es zur „gemischten“ ein,
mit dem Hinweis auf die Besonderheit.
Danke, Bibulus, aber kommt in dem von Rex zitierten Text heraus, zu welcher Deklination der Autor canis dazuzählt? Nein, oder, er sagt ja nur, daß es zumindestens nicht der i-Deklination angehört.
Schon die alten Grammatiker standen vor dem Problem,
daß nicht alle Nomen des Lateinischen genau einer
der klassischen Deklinationen zugeordnet werden können.
„gemischte“ ist sozusagen eine Prothese, eine Krücke,
ein Versuch, diese Nomen zuzuordnen, damit sie überhaupt
eine deklinatorische Heimat finden.
;-)
Man versucht ja immer, das klassische Latein als besonders „logisch“ erscheinen zu lassen.
@Clavileo,
ja,
nur,
Dein Vorschlag wurde schon vor 2.000 Jahren gemacht..
(man sucht immer die Beispiele bei den lateinischen Klassikern,
wie sie Nomen, Verben etc. verwendet haben und orientiert sich daran.)
B-)
Ich danke Euch für die zahlreichen Beiträge und vor allem für den kleinen Einblick in eine rege Fachdiskussion, die ja schon fast philosophische Züge trug. Ich werde mich für Canum entscheiden ... dies entspricht zum einen eher meinem „Lautgefühl“, (ach wenns doch immer so einfach wäre), und den konkreten Aussagen hier. Und wenn sich zudem schon die Sprachgelehrten der alten Römer nie ganz einig waren, welche Variante wohl die richtige ist, dann soll es mir erst recht genügen. :-) Besten Dank nochmal an alle, die sich so rege Gedanken machten!