Latein Wörterbuch - Forum
tatto — 773 Aufrufe
mb17 am 19.4.13 um 21:20 Uhr (
Zitieren)
IMoin.
Bitte für ein Tattoo übersetzen:
1. Leben heist Kampf
2. Niemals aufgeben
3. Blut, Schweiss, keine Tränen
4. Nutze alles
Danke für Antworten, ihr seid Klasse!
Re: tatto
Vorschlag:
1.Vivere pugnare est.
2.Numquam desistas.
3.Sanguis, sudor, nullae lacrimae.
4.Carpe omnia!
Re: tatto
mb17 am 19.4.13 um 21:33 Uhr (
Zitieren)
ISuper, danke!
Wie sieht’s dabei mit Groß-/Kleinschreibung aus?
Re: tatto
Am besten alles in Grossbuchstaben, oder so wie ich es geschrieben habe
Re: tatto
seker am 20.4.13 um 2:05 Uhr (
Zitieren)
IBei Großschreibung kannst du „U“ durch „V“ ersetzen.
Z.B: VIVERE PVGNARE EST
NVMQVAM DESISTAS
etc.
P.S: Ein Spruch meiner aktuellen Lieblingsband:
AVT VINCERE AVT MORI
Das erschien mir in diesem Moment passend.
Re: tatto
paeda am 20.4.13 um 9:01 Uhr (
Zitieren)
IIch stellte die Frage schon einmal, hatte aber damals keine Antwort bekommen:
Wie kommt es, dass bei den Römern U = V sein konnte, wo die Lautwerte doch (ziemlich) verschieden sind? Auch beim Lesen musste es beschwerlich gewesen sein zum Umstand, dass weder Leerzeichen noch Interpunktion üblich war.
Hat jemand eine Erklärung und möchte sie mir geben?