Latein Wörterbuch - Forum
tatto — 773 Aufrufe
mb17 am 19.4.13 um 21:20 Uhr (Zitieren) I
Moin.

Bitte für ein Tattoo übersetzen:

1. Leben heist Kampf
2. Niemals aufgeben
3. Blut, Schweiss, keine Tränen
4. Nutze alles

Danke für Antworten, ihr seid Klasse!
Re: tatto
Klaus am 19.4.13 um 21:29 Uhr (Zitieren) I
Vorschlag:
1.Vivere pugnare est.
2.Numquam desistas.
3.Sanguis, sudor, nullae lacrimae.
4.Carpe omnia!
Re: tatto
mb17 am 19.4.13 um 21:33 Uhr (Zitieren) I
Super, danke!

Wie sieht’s dabei mit Groß-/Kleinschreibung aus?
Re: tatto
Klaus am 19.4.13 um 21:42 Uhr (Zitieren) I
Am besten alles in Grossbuchstaben, oder so wie ich es geschrieben habe
Re: tatto
seker am 20.4.13 um 2:05 Uhr (Zitieren) I
Bei Großschreibung kannst du „U“ durch „V“ ersetzen.

Z.B: VIVERE PVGNARE EST
NVMQVAM DESISTAS
etc.
P.S: Ein Spruch meiner aktuellen Lieblingsband:

AVT VINCERE AVT MORI

Das erschien mir in diesem Moment passend.
Re: tatto
paeda am 20.4.13 um 9:01 Uhr (Zitieren) I
Ich stellte die Frage schon einmal, hatte aber damals keine Antwort bekommen:

Wie kommt es, dass bei den Römern U = V sein konnte, wo die Lautwerte doch (ziemlich) verschieden sind? Auch beim Lesen musste es beschwerlich gewesen sein zum Umstand, dass weder Leerzeichen noch Interpunktion üblich war.

Hat jemand eine Erklärung und möchte sie mir geben?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.