Latein Wörterbuch - Forum
lateinische lieder — 730 Aufrufe
covering am 20.4.13 um 14:43 Uhr (Zitieren) II
kennnt jemand lateinisce lieder und coverversionen
Re: lateinische lieder
Klaus am 20.4.13 um 15:41 Uhr (Zitieren) II
Re: lateinische lieder
Bibulus am 20.4.13 um 15:55 Uhr (Zitieren) II
„O Caritas“, von Cat Stevens
hunc ornatum mundi
nolo perdere
video flagrare
omnia res
audio clamare
homines
nune extinguitur
mund(i) et astrorum lamen
nune concipitur
mali hominis crimen
tristetat(e) et lacrimis
gravis est dolor
de terraeque maribus
magnus est clamor
O caritas, O caritas
nobis semper sit amor
mos perituri mortem salutamus
sola resurgit vita
Ah, this world is burning fast
Oh, the world will never last
I don’t want to lost it here in my time
Give me time forever here in my time.
Re: lateinische lieder
paeda am 20.4.13 um 23:43 Uhr (Zitieren) II
Hört sich wie ein carmen pugnae an! Kein Wunder: Yusuf Islam! ;-))
Re: lateinische lieder
Bibulus am 20.4.13 um 23:53 Uhr (Zitieren) II
@paeda,
das Lied stammt, so ich mich erinnere,
(ich bin zu faul, jetzt in meiner Plattensammlung nachzuschauen),
aus dem Jahr 1972.
Da war er noch „Cat Stevens“.
Re: lateinische lieder
Bibulus am 20.4.13 um 23:54 Uhr (Zitieren) III
oh!
in der wikipedia wird die LP aufgeführt!
http://de.wikipedia.org/wiki/Catch_Bull_at_Four
Re: lateinische lieder
paeda am 20.4.13 um 23:56 Uhr (Zitieren) II
Ups, dann nehm ich meine ohnehin riskante Anmerkung wieder zurück! ;-))
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.