Latein Wörterbuch - Forum
favere — 831 Aufrufe
paeda am 29.4.13 um 11:25 Uhr (Zitieren) I
mit Dativ oder Ablativ?

Im A.M.-Wörterbuch gibt es leider keine Angabe und die Formen überschneiden sich.
Re: favere
paeda am 29.4.13 um 11:25 Uhr (Zitieren) I
PS: Der Ablativ scheint mir naheliegender als der Dativ.
Re: favere
Micha am 29.4.13 um 11:28 Uhr (Zitieren) I
faveo + Dativ
Re: favere
paeda am 29.4.13 um 11:35 Uhr (Zitieren) I
Ups, falsch geraten! Danke!

Dativ also für Personen und Sachen?

Beispielsatz: Sed non favebat fortuna desideriis amantium.
Re: favere
Jonathan am 29.4.13 um 11:37 Uhr (Zitieren) I
Dativ ODER Sache im Dativ.

Sollte beides auftreten, dann wird die Person eben als Attribut zur Sache in den Genitiv gestellt, wie in deinem Beispielsatz.
Re: favere
Micha am 29.4.13 um 11:38 Uhr (Zitieren) I
ja.
Aber das Schicksal begünstigte nicht das Verlangen der Liebenden.
Re: favere
Jonathan am 29.4.13 um 11:45 Uhr (Zitieren) I
Zitat von Jonathan am 29.4.13, 11:37DativPerson ODER Sache im Dativ.
Re: favere
Ondit am 29.4.13 um 11:46 Uhr (Zitieren) I
http://www.clauseninfo.de/pdf/clausen_merksprueche_latein.pdf

Seite 8

Nūbo, parco, stŭdeo,
mĕdeor und făveo...



Re: favere
paeda am 29.4.13 um 12:23 Uhr (Zitieren) I
Den Spruch merk' ich mir!

Gratias refero!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.