Latein Wörterbuch - Forum
Randgruppen??? — 661 Aufrufe
Boris am 3.5.13 um 13:10 Uhr (Zitieren) II
Hallo!
Ich suche die korekte lat. Übersetzung für den Begriff „Randgruppen“ kann mir da jemand helfen?
Bei eigenen Versuchen bin ich auf „grex marginalis“ gestoßen.Hat jemand einen anderen oder besseren Vorschlag.
Danke für eure Hilfe. Boris
Re: Randgruppen???
Klaus am 3.5.13 um 13:32 Uhr (Zitieren) II
Du kannst dich immerhin auf pons berufen
http://de.pons.eu/deutsch-latein/Randgruppen

Man könnte den Begriff natürlich auch umschreiben:
Homines, qui sunt vicini civibus= Menschen, die Nachbarn der Bürger sind.
Warte hierzu aber eine Expertenmeinung ab!
Re: Randgruppen???
Boris am 4.5.13 um 11:40 Uhr (Zitieren) II
Danke für die Übersetzung.
Ich habe bereits auf pons versucht zu übersetzten, aber ich dachte, viell. weißt jmd. mehr oder genauer wie man „Randgruppen“ lat. schreibt. das wäre toll.
sonst ich nehme deine. thx.

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.