Latein Wörterbuch - Forum
Richtige Übersetzung :( — 297 Aufrufe
Lukolo am 6.5.13 um 18:48 Uhr (
Zitieren)
IIIch hätte zwei Fragen : Caudam in aquam posui, et diu tenui, et pisces credentes quod esst aliquid comestibile, vel qoud essem mortua, caude adhaeserunt, et traxi eos ad terram et comedi = Ich legte den Schwanz ins Wasser und hielt (ihn) lange, und die Fische die glaubten dass es irgendwas essbares sein könne, oder weil ich ein Toter sein könnte, blieben sie am Schwanz hängen und ich zog sie auf die Erde und verzehrte sie.
Stimmt das? :D
Dann würde ich noch gerne wissen, was adhereret bedeutet?! finde keine übersetzung
DANKE im voraus :)
Re: Richtige Übersetzung :(
Graeculus am 6.5.13 um 18:57 Uhr (
Zitieren)
II