Latein Wörterbuch - Forum
Caesar Zitat — 3223 Aufrufe
pLatinum am 6.5.13 um 19:43 Uhr (Zitieren) II
Hi leutz,
ich hab hier ein Zitat von Caesar, was ich leider nicht im Original finde. Könnt ihr mir vllt. weiterhelfen?

http://www.aphorismen.de/zitat/158720
Wir haben weder ewige Verbündete noch ewige Feinde. Wir haben nur dauerhafte Interessen.


P.S.: Soll als Vortragseinstieg dienen, deshalb wäre Latein-Deutsch nicht schlecht ;)
Re: Caesar Zitat
Bibulus am 6.5.13 um 20:41 Uhr (Zitieren) II
es ist traurig...

Der Betreiber der internet-Seite scheint sehr nachlässig zu sein.
Wir haben weder ewige Verbündete noch ewige Feinde. Wir haben nur dauerhafte Interessen.

Gaius Iulius Cäsar

(100 - 47 v. Chr.), römischer Staatsmann, Feldherr und Schriftsteller


:-(
Re: Caesar Zitat
pLatinum am 6.5.13 um 20:46 Uhr (Zitieren) II
Ich wollte das jetzt auch nicht irgendwie per Übersetzer oder mit meinem Schullatein übersetzen...aber anscheinend ist die Quelle wirklich unbekannt oder das Zitat ist gar nicht von ihm...
Re: Caesar Zitat
Bibulus am 6.5.13 um 20:53 Uhr (Zitieren) II
Mir ist das Zitat so in dieser Form nicht bekannt.
Re: Caesar Zitat
Bibulus am 6.5.13 um 20:55 Uhr (Zitieren) II
Ich kann mir aber vorstellen, daß Cicero etwas in dieser Richtung gesagt haben könnte.
Re: Caesar Zitat
pLatinum am 6.5.13 um 21:47 Uhr (Zitieren) II
Wir sind jetzt auf ein anderes, bekannteres Zitat ausgewichen. Zum Glück hat Caesar viel Wichtiges von sich gegeben ;)
Danke trotzdem für deine Hilfe!
Re: Caesar Zitat
filix am 7.5.13 um 0:33 Uhr (Zitieren) II
Das ist doch von einem englischen Politiker des 19. Jhdts, mir fällt bloß der Name nicht ein.
Re: Caesar Zitat
filix am 7.5.13 um 0:50 Uhr (Zitieren) IV
Lord Palmerstone (Brit. Premier des 19. Jhdts):

„Therefore I say it is a narrow policy to suppose that this country or that is to be marked out as the eternal ally or the perpetual enemy of England. We have no eternal allies, and we have no perpetual enemies. Our interests are eternal and perpetual, and those interests it is our duty to follow.“

cf. http://books.google.de/books?id=bJes2btipBUC&pg=PT43
Re: Caesar Zitat
filix am 7.5.13 um 0:51 Uhr (Zitieren) II
Palmerston
Re: Caesar Zitat
Kuli am 7.5.13 um 7:47 Uhr (Zitieren) I
Was Cäsar nicht alles gesagt hat ...

Das beste Glück,
ein schöner Blick,
ein kluger Scherz,
ein redlich Herz!

Gaius Iulius Cäsar (100 - 47 v. Chr.), römischer Staatsmann, Feldherr und Schriftsteller
Quelle: »Der gallische Krieg«

Hatte Graeculus da seine Hände im Spiel?
Re: Caesar Zitat
paeda am 7.5.13 um 11:03 Uhr (Zitieren) I
Was wäre das Leben, wenn man nicht immer wieder, wenn nicht täglich, staunen dürfte? (Ich nehme mir die Freiheit, das Wort „staunen“ von den Philosophen mit deren Erlaubnis zu entlehnen.)
Re: Caesar Zitat
pLatinum am 7.5.13 um 11:54 Uhr (Zitieren) I
Hier noch mal ne Rückmeldung von mir;
Das neue Zitat ist super gut angekommen am Anfang. Wir konnten fast die vollen 90 Minuten reden. Das alte Zitat (an dieser Stelle danke an filix für die Recherche) haben wir zum Schluss mit einbauen können; so als Diskussionsfrage für die Klasse - das mögen die Lehrer ;)
Danke euch.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.