Latein Wörterbuch - Forum
Satz — 770 Aufrufe
Flocke am 20.1.08 um 12:18 Uhr (
Zitieren)
Hallo,
ich hoffe, ihr könnt mir bei folgendem Satz helfen:
Tantum abest, ut meminisse aliquid studeat, ut eam legem, quae de conviviis exstabat apud Gracos „odi memorem compotorem“ (ich hasse den Gast mit Gedächtnis), ipse de scholis latam putet et incisam non in aes, sed insculptam animo circumferat „odi memorem discipulum“.
__________________________
Weit entfernt davon, dass er sich bemüht, sich an irgendetwas zu erinnern, wie diesen Satz, ............
Vielen Dank schonmal !
Re: Satz
Lector am 20.1.08 um 13:09 Uhr (
Zitieren)
„So sehr fehlte es, dass er sich bemühte, sich an irgendetwas zu erinnern, dass er glaubte, dieses Sprichwort, das bei den Gracen (etwa Graecos - die Griechen?) über Gastmahle existierte, nämlich den Zechbruder, der sich an alles erinnert, zu hassen, selbst aus Erfahrung zu kennen und dass nicht dies in Bronze geschrieben war, sondern in sein Herz eingemeißelt war, die Erinnerung an den Schüler zu schmähen.“
...so in etwa...
Re: Satz
Flocke am 20.1.08 um 14:55 Uhr (
Zitieren)
Super Danke !
Und was beudeutet dann latam ?
Re: Satz
Lector am 20.1.08 um 15:08 Uhr (
Zitieren)
„Latam“ dürfte eine Form von „ferre“ sein: „eam legem... de scholis latam“ heißt „dieses Gesetz (hier Sprichwort), das aus den Schulen (gemeint sind wohl die “Schulen" des Lebens, sprich: Erfahrung) (mit-) gebracht (überliefert) worden ist.
Denke ich zumindest. Klingt ja auch einigermaßen plausibel, ne?
Re: Satz @ Lector
Plebeius am 20.1.08 um 15:19 Uhr (
Zitieren)
Warum hast du „odi memorem discipulum“
mit „die Erinnerung an den Schüler zu schmähen“
und nicht mit
„HASSE DEN ERINNERUNGSSTARKEN SCHÜLER!“ übersetzt?
Re: Satz
Lector am 20.1.08 um 15:27 Uhr (
Zitieren)
Naa, eingedenk der Bedeutung des ersten verwendeten Sprichwortes habe ich versucht, für das zweite eine deutsche Entsprechung zu finden. Glücklicherweise ist man hier ja nie auf sich allein gestellt...
thx, Plebeius
Re: Satz
Elisabeth am 20.1.08 um 16:58 Uhr (
Zitieren)
Odi ist aber kein Imperativ, sondern die 1. Sg.
Re: Satz
Plebeius am 20.1.08 um 17:20 Uhr (
Zitieren)
„Odi memorem discipulum“.
HASSE DEN ERINNERUNGSSTARKEN SCHÜLER
Na klar!
ICH HASSE DEN ERINNERUNGSSTARKEN SCHÜLER.
;-)
Re: Satz
Flocke am 20.1.08 um 19:44 Uhr (
Zitieren)
Danke ! Das ist echt klasse hier !