Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei Übersetzung eines Codes — 409 Aufrufe
David am 23.6.13 um 19:08 Uhr (Zitieren) I
Salve!

In einem anderen Forum tauchte heute eine alte, verschlüsselte Urkunde auf, die in Latein geschrieben zu sein scheint. Allerdings fand sich dort niemand, der über „umgangssprachliche“ Leteinkenntnisse verfügt, und bei einer Übersetzung per Wörterbuch kommt nur Unsinn heraus.

Hier die Urkunde selbst: https://i.imgur.com/L7gDNEq.jpg

Sie wurde von einem anderen Nutzer zu folgendem Text entschlüsselt:

O anne qued pea molya
ex pol om ex
Quoquo ixo rere orex
In quo rex (Unterschrift)

Oh von Molya (Odysseus' Zauberkraut) reichte einer
oder wirklich von allen
wohin auch immer den neunten Appetit zu versuchen.
In dem der König: (Unterschrift)

Mittlerweile gehen die Vermutungen dahin, dass es sich um eine Freimaurerurkunde für das Erreichen eines neunten Grades handeln könnte. Ist also der Text selbst auch wiederum verschlüsselt (Wortersetzungen), handelt es sich um Umgangssprache oder ergibt der Text auf andere Weise Sinn?

Danke für alle Hinweise!
Grüße,
David
Re: Hilfe bei Übersetzung eines Codes
Arborius am 23.6.13 um 21:53 Uhr (Zitieren) I
Das ist kein Latein. Jedenfalls nicht diese Wörter.
Vielleicht fehlt immer eine Hälfte eines Worts?

Mir fällt auf, dass „orex“ wohl vom griechischen Wort kommen soll.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.