Latein Wörterbuch - Forum
hibit — 797 Aufrufe
Alex am 21.1.08 um 21:52 Uhr (Zitieren)
Guten Abend allerseits,

ich habe leider nie Latein in der Schule gehabt, von daher bin ich auf eure Hilfe angewiesen.

Gibt es ein Wort Namens „hibit“ und wenn ja, was beudetet es?

Vielen Dank im Voraus

Alex
Re: hibit
Elisabeth am 21.1.08 um 21:57 Uhr (Zitieren) I
Nein, das gibt es nicht.
Allenfalls „ibit“ - „er/sie wird gehen“.
Re: hibit
Steffi am 21.1.08 um 23:45 Uhr (Zitieren) I
Sollte „bibit“ gemeint gewesen sein, dann hieße das „er, sie, es trinkt“.
Re: hibit
Alex am 22.1.08 um 9:17 Uhr (Zitieren) I
Ich meinte schon hibit, was nach Aussage meiner Freundin wohl von hibere kommen könnte.
Re: hibit
Plebeius am 22.1.08 um 11:46 Uhr (Zitieren)
hibere gibt es nicht
wohl aber
hebere =stumpf sein, matt sein, aber davon gibt es auch diese Form(hibit) nicht.
Re: hibit
Bibulus am 22.1.08 um 14:55 Uhr (Zitieren)
es gibt noch
„hibernare“ -> überwintern,
aber auch dort ist die Form „hibit“ nicht zu finden,
da „hibernare“ zur einfachen a-Konjugation gehört
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.