Latein Wörterbuch - Forum
Bedeutet (lat.) „a capella“ etwas? — 2162 Aufrufe
a cappella (der Singstil ohne Instrumentalbegleitung) wird nach Duden auf Deutsch auch so korrekt geschrieben (aus dem Italienischen: „Im Stile (der Sixtinischen) Kappelle“).
Nun gibt es aber welche, die sagen „a capella“ (ein p) sei die lateinische Schreibweise. Worauf wiederum eingwendet wird, dass das a) veraltet sei und b) Capella ein Stern (Die Ziege) sei, sodass „a capella“ (als Adjektiv) wohl soviel wie „mit Ziege“ heisst :-)
Kann mir jemand sagen, ob a) „a capella“ korrektes Latein sein kann und b) wenn ja, was es bedeuten würde. Danke.
Re: Bedeutet (lat.) „a capella“ etwas?
Grammadux am 4.2.06 um 23:42 Uhr (
Zitieren)
a capella
ist durchaus korrektes Latein und würde dasselbe heißen wie die Übersetzung aus dem Italienischen, also „von der Kapelle her“, im Stile der Kapelle.
capella ist in der Tat die Lateinische Schriebweise - und hier fängt das Problem mit der Verwechslungsgefahr an: denn es gibt zwei verschiedene „capella“:
CAPELLA1 ist die Deminutivform von CAPRA und bed. (kleine) Ziege, Geiß; Sternzeichen Ziege;
CAPELLA2 ist ein ganz anderes Wort und bed. KAPELLE; Geistlichkeit;
Die Leute, die meinten, a capella könnte auch „mit Ziege“ heißen, haben also nur die falsche „capella“ genommen ;-)
Grüße!
Grammadux
Re: Bedeutet (lat.) „a capella“ etwas?
Grammadux am 4.2.06 um 23:48 Uhr (
Zitieren)
IP.S.:
CAPELLA1 ist klassisches Latein und wurde in jeder Epoche der Sprache verwendet.
CAPELLA2 dagegen ist ein eher nachklassisches Wort, v. a. auch ecclesiastisch gabraucht.
Und Kapelle wird im Deutschen - wie im Lat. - mit einem ‚p‘ geschrieben.
Vale!
Re: Bedeutet (lat.) „a capella“ etwas?
Gabor am 5.2.06 um 18:51 Uhr (
Zitieren)
IDanke für die kompetente Antwort!
Nachfrage: Gibt es noch weitere Übersetzungen für das Wort „Kapelle“? Oder ist „Capella“ ein üblicher Ausdruck dafür?
Re: Bedeutet (lat.) „a capella“ etwas?
Grammadux am 5.2.06 um 20:01 Uhr (
Zitieren)
INatürlich kann man capella dafür verwenden, gerade bei eher Neulateinischen Wendungen wäre es passend.
Klassische Ausdrücke sind:
aedicula = Häuschen, Tempelchen, Kapelle (also kleines Gebäude)
templum = Tempel, Denkmal, Grabmal (das wäre eine sehr große Kapelle ;-))
sacellum = kleine Kapelle
Stöbern Sie doch einfach mal im Latein-Wörterbuch auf dieser Seite! Vielleicht finden Sie ja dort noch etwas interessantes zum Thema.
Gruß.