Latein Wörterbuch - Forum
Latein Übersetzung — 970 Aufrufe
Guest123 am 15.8.13 um 18:29 Uhr (Zitieren) I
Diesen Satz kann ich nicht übersetzen, Ich würde mich freuen, wenn ihr mir helfen könntet.

Ecce, socius tuus abundat in omni gaudio et in cibis, et ibidem in aeternum manebit, quia, qui semel regnum caeleste intraverit, exire non poterit.
Re: Latein Übersetzung
Bibulus am 15.8.13 um 18:37 Uhr (Zitieren) I
Woran hapert es denn?
Re: Latein Übersetzung
Bibulus am 15.8.13 um 18:38 Uhr (Zitieren) I
Bitte, stell doch zunächst Deinen Übersetzungsversuch, so falsch er auch sein mag, vor.
Re: Latein Übersetzung
lector am 15.8.13 um 18:43 Uhr (Zitieren) II
Siehe da , dein Kumpel schwimmt geradezu in allen möglichen Freuden und Speisen und wird für immer ebenda bleiben, weil der, der das Himmelreich einmal betreten hat, es nicht mehr verlassen kann.
Re: Latein Übersetzung
Bibulus am 15.8.13 um 18:49 Uhr (Zitieren) I
@lector,
und jetzt glaubst Du, Du hast dem Fragesteller geholfen?
Wird er beim nächsten ähnlichen Satz diesen übersetzen können?
Re: Latein Übersetzung
lector am 15.8.13 um 18:52 Uhr (Zitieren) II
Ein kleines Hitzegeschenk. :) Aber du hast recht: Beim nächsten Mal wird Eigenleistung gefordert, versprochen.
Re: Latein Übersetzung
lothar am 15.8.13 um 19:17 Uhr (Zitieren) I
Siehe da , dein Kumpel schwimmt ...

feine ironie!
Re: Latein Übersetzung
lector am 15.8.13 um 19:40 Uhr (Zitieren) I
abundat in gaudio adiuti :)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.