Latein Wörterbuch - Forum
Überßetzung lateim — 1168 Aufrufe
Ebs am 18.8.13 um 18:56 Uhr (Zitieren) II
Hallo ich habe meinen Krebs überlebt und würde mir gerne

„nutze dein zweites geschenktes leben “ in Latein als tattoo stechen lassen.

Ich bitte um Hilfe
Re: Überßetzung lateim
gabi am 18.8.13 um 19:10 Uhr (Zitieren) I
Utere tua vita iterum dono data !

Antike Schreibweise:
VTERE TVA VITA ITERVM DONO DATA
Re: Überßetzung lateim
arbiter am 18.8.13 um 19:22 Uhr (Zitieren) I
(wenigstens ein nicht alltäglicher und aussagekräftiger thread-Titel...)
Re: Überßetzung lateim
Ebs am 18.8.13 um 22:39 Uhr (Zitieren) IV
Danke Gabi ...
Sehr witzig arbiter...
Re: Überßetzung lateim
lothar am 18.8.13 um 23:13 Uhr (Zitieren) II
hier ist einer arbiter auf den leim gegangen. mit dem lateim am ende ...
Re: Überßetzung lateim
paeda am 19.8.13 um 11:49 Uhr (Zitieren) I
Du siehst, Ebs, es gibt hier jede Menge Witz und man darf auch mal schmunzeln und sogar lachen! ;-)
Re: Überßetzung lateim
ONDIT am 19.8.13 um 11:58 Uhr (Zitieren) II
Profecto. Licet ridere. :-)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.