Latein Wörterbuch - Forum
de inventione HILFE BENÖTIGT — 360 Aufrufe
postquam vero commoditas quaedam, prava virtutis imitatrix, sine ratione officii dicendi copiam consecuta est, tum ingenio freta malitia pervertere urbes et vitas hominum labefactare assuevit.
ohne Vernunft der Verpflichtungen erreichte man die Fähigkeit zu reden, nachdem aber die schlechte Nachahmerin der Tugend es gewohnt war, dsas im Vertrauen auf die Schlechtigkeit Städte vernichtet und Menschenleben erschüttert worden sind.
Ich bräuchte dringend Hilfe, weil meine Übersetzung einfach keinen Sinn macht....
Re: de inventione HILFE BENÖTIGT
arbiter am 4.9.13 um 22:44 Uhr (
Zitieren)
nachdem aber eine gewisse Geschicklichkkeit, die verderbliche Nachahmerin der Tüchtigkeit, ohne die Rücksicht auf ein Amt die Fähigkeit zu reden erlangt hatte,
da gewöhnte sich die Bosheit im Vertrauen auf ihr Talent daran, Städte zu Grunde zu richten und das Leben der Menschen zu erschüttern/unsicher zu machen.
Re: de inventione HILFE BENÖTIGT
ja danke das macht deutlich mehr sinn :D