Latein Wörterbuch - Forum
Hallo ihr Lieben — 907 Aufrufe
Werner am 5.9.13 um 21:46 Uhr (Zitieren) I
Gibts im Lateinischen ein, na ich sag mal kurzes religiöses Gedicht, oder so was in der Richtung?
Kennt da jemand was incl Übersetzung?

Vielen Dank
Re: Hallo ihr Lieben
Graeculus am 5.9.13 um 22:15 Uhr (Zitieren) I
Welch eine Frage: „ein religiöses Gedicht oder so was in der Richtung“!
Meinst Du etwas Heidnisches, d.h. Polytheistisches oder etwas Christliches?
Re: Hallo ihr Lieben
Werner am 6.9.13 um 19:06 Uhr (Zitieren) I
Hallo Graeculus!
Nein, ich meinte etwas in die christliche Richtung, wenn es da überhaut etwas geben sollte.
Re: Hallo ihr Lieben
Klaus am 6.9.13 um 19:42 Uhr (Zitieren) I
Wie wär es mit dem „Vater unser“?
http://www.vater-unser.de/gebete/index.phtml?lang=11&lg=de
Re: Hallo ihr Lieben
paeda am 6.9.13 um 21:43 Uhr (Zitieren) I
Das „Vater unser“ ist doch ein Gebet und kein Gedicht! ;-)
Re: Hallo ihr Lieben
Klaus am 6.9.13 um 21:45 Uhr (Zitieren) I
Ich kenn halt kein Gedicht
Re: Hallo ihr Lieben
paeda am 6.9.13 um 21:47 Uhr (Zitieren) I
Vielleicht kann Werner dichten und wir übersetzen!
Re: Hallo ihr Lieben
Klaus am 6.9.13 um 21:51 Uhr (Zitieren) I
Er wollte ja ein Gedicht oder„sowas in der Richtung“!!Da ist das Vaterunser doch optimal.
Re: Hallo ihr Lieben
paeda am 6.9.13 um 21:54 Uhr (Zitieren) I
Ist ein Gebet nicht meistens mit einer Bitte, wenn nicht mehreren, verbunden? Das kann man von einem Gedicht ja nicht behaupten! Die Ähnlichkeit sehe ich also nicht.
Re: Hallo ihr Lieben
Klaus am 6.9.13 um 21:58 Uhr (Zitieren) I
Jetzt hab ich das 2:0 gegen Österreich verpasst.
Es scheint auch keiner von den Philologen ein solches Gedicht zu kennen und Google hat mich auch nicht weiter gebracht.
Re: Hallo ihr Lieben
paeda am 6.9.13 um 22:05 Uhr (Zitieren) I
Zitat von Klaus am 6.9.13, 21:58Jetzt hab ich das 2:0 gegen Österreich verpasst.
Wenn du meine Meinung wissen willst: Es gibt Schlimmeres! ;-))
Re: Hallo ihr Lieben
Klaus am 6.9.13 um 22:08 Uhr (Zitieren) I
Sicher! hast du eigentlich gelesen, was in dem Beitrag „übersetzung tibull“ geschrieben wurde?
Re: Hallo ihr Lieben
paeda am 6.9.13 um 22:11 Uhr (Zitieren) I
Nein. Ich habe mal in die Beiträge reingeclickt, ohne einen roten Faden zu erkennen.
Re: Hallo ihr Lieben
Klaus am 6.9.13 um 22:14 Uhr (Zitieren) I
Vielleicht ist es besser so. Man spricht dort über uns!
Re: Hallo ihr Lieben
paeda am 6.9.13 um 22:17 Uhr (Zitieren) I
Zitat von Klaus am 6.9.13, 22:14Man spricht dort über uns!

Möge man gut über uns reden! ;-))
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.