Latein Wörterbuch - Forum
Cedere tacientiae — 445 Aufrufe
Hermine am 27.9.13 um 18:28 Uhr (
Zitieren)
IAlso ich bin gerade bei einer Harry Potter Fanfiction auf obigen Zauber gestoßen. Da reicht mein Latein einfach nicht um das zu übersetzen.
Re: Cedere tacientiae
Hermine am 27.9.13 um 18:33 Uhr (
Zitieren)
IEs muss etwas mit einem Verbot in der Hinsicht haben, dass die Person dann über eine bestimmte Sache nichts ausplaudert. Kann aber sein, dass das was ganz anderes heißt, weil die Autorin der FF wahrscheinlich nicht Latein hatte.
Re: Cedere tacientiae
hanni am 27.9.13 um 18:48 Uhr (
Zitieren)
I tacientia ? das Schweigen ? Dieses Wort gibt es nicht.
Re: Cedere tacientiae
lothar am 27.9.13 um 19:21 Uhr (
Zitieren)
Ifrag doch rowling!
mein längst verstorbener kollege hatte das talent, fehler dritter zu interpretieren.
Re: Cedere tacientiae
Hermine am 27.9.13 um 19:22 Uhr (
Zitieren)
IWundert mich nicht, weil wie gesagt nur wenige Latein haben und naja. Ich hab halt gedacht, dass das Ganze einen Sinn ergeben würde, aber naja. Es ist eben aus einer Fanfiction von Harry Potter und die hatte halt kein Latein oder so. Trotzdem
Gratia tibi ago
Hermine
Re: Cedere tacientiae
Hermine am 27.9.13 um 19:24 Uhr (
Zitieren)
I@Lothar:
Es ist eine Fanfiction, das heißt, das hat nicht Jo geschrieben, sondern ein Fan.
Und selbst sie hat ein paar Grammatikfehler.
Re: Cedere tacientiae
Ev. hat sich jemand das Wort „tacentiae“= „der Schweigsamkeit“ ausgedacht. Dann würde es bedeuten: „der Schweigsamkeit weichen“