Latein Wörterbuch - Forum
Problem bei Satzteil — 495 Aufrufe
Lucius am 30.9.13 um 20:17 Uhr (Zitieren) I
Der erste Teil des Satz ist kein Problem, der Gliedsatz ist dann für mich etwas schwieriger.

Condita civitae Romlus multitudinem finitorum in civitatem recepit, centum ex senioribus legit, QUORUM CONSILIO OMNIA AGERET.

Meine Übersetzung: Nachdem Romulus erbaut hatte, nahm er eine große Menge von nachbarn auf, von den Ältesten wählte er 100 aus (jetzt brauch ich Hilfe) die alle Pläneführten (?)

Danke!
Re: Problem bei Satzteil
gabi am 30.9.13 um 20:36 Uhr (Zitieren) I
mit deren Rat er alles (Mögliche) auszuführte

um mit deren Rat ... auszuführen (finaler Nebensinn)
Re: Problem bei Satzteil
gabi am 30.9.13 um 20:36 Uhr (Zitieren) I
mit deren Rat er alles (Mögliche) auszuführte

um mit deren Rat ... auszuführen (finaler Nebensinn)
Re: Problem bei Satzteil
paeda am 30.9.13 um 20:39 Uhr (Zitieren) I
civitate?

condita civitate = abl. abs.
in civitatem fehlt in der ÜS

Ist der NS vollständig?
Re: Problem bei Satzteil
lothar am 30.9.13 um 20:51 Uhr (Zitieren) I
„Condita civitae ...“

da vergeht einem die lust. wer so klug ist, das richtig zu übersetzen, besitzt eine spezialbrille!
Re: Problem bei Satzteil
paeda am 30.9.13 um 20:58 Uhr (Zitieren)
Ich vermute, dass beim Tippen ein t verlorenging.
Re: Problem bei Satzteil
lothar am 30.9.13 um 21:25 Uhr (Zitieren)
schon klar. aber das „ae“ kommt pseudo-lateinisch herüber.

hier werden kostenlose leistungen erbracht. was sich die petenten wohl dabei denken?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.