Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe!! — 1068 Aufrufe
Madlen Kurzawski am 31.10.13 um 19:21 Uhr (Zitieren) I
Wie übersetzt man, Nichts ist unendlich ?
Re: Übersetzungshilfe!!
Klaus am 31.10.13 um 19:25 Uhr (Zitieren) I
Vorschlag: Nil infinitum est.
Re: Übersetzungshilfe!!
hanni am 31.10.13 um 19:26 Uhr (Zitieren) I
Nihil infinitum (est).
Re: Übersetzungshilfe!!
fluens am 31.10.13 um 19:31 Uhr (Zitieren) I
Et amni Nili finis est. :))
„Nil pro inbono.“ LOL
Re: Übersetzungshilfe!!
Klaus am 31.10.13 um 19:37 Uhr (Zitieren) I
@fluens : Ave fluens, advena novus et lusor magnus verborum. Amnis Nili finis mare!
Re: Übersetzungshilfe!!
fluens am 31.10.13 um 19:46 Uhr (Zitieren) I
Nilo/nihilo resistere non potui. ;))
Ridens lacrimis dissolvor ac diluor.
Spero has lacrimas ad Nilum non perventuras. Inundatio fiat. LOL
Re: Übersetzungshilfe!!
Klaus am 31.10.13 um 19:51 Uhr (Zitieren) I
Sedisne in Africa, ut lacrimae tuae Nilum abundarent?
Re: Übersetzungshilfe!!
Klaus am 31.10.13 um 19:57 Uhr (Zitieren)
@Madlen Kurzawski: Lass dich von den weiteren lateinischen Beiträgen nicht verwirren. Wie du weißt, gibt es auch einen Fluß Nil, über den wir hier reden.
nil oder nihil heißt aber beides auf Latein nichts
Du kannst also hannis oder meinen Vorschlag nehmen und lass dich nicht verwirren durch unsere Nil-Dikussion"
Re: Übersetzungshilfe!!
fluens am 31.10.13 um 19:57 Uhr (Zitieren)
Nomine Scipionis Africani locutus sum.

(sedes; abundare verbum intransitivum est, cave CT) :)
Re: Übersetzungshilfe!!
Madlen am 31.10.13 um 20:00 Uhr (Zitieren)
Ah ok danke euch!!!
Re: Übersetzungshilfe!!
Klaus am 31.10.13 um 20:05 Uhr (Zitieren)
@fluens: Ridens erravi.( tres errores in octo verbis!)
Correctio: Sedesne in Africa, ut lacrimae tuae Nilum inundent?
Re: Übersetzungshilfe!!
magister am 31.10.13 um 20:13 Uhr (Zitieren)
Klause, conside, erroribus emendatis notam bonam libello meo notarum inscribam. Potentissimus discendi es.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.