Latein Wörterbuch - Forum
In Catilinam I, 5-6a — 1787 Aufrufe
Luke777 am 8.12.13 um 11:28 Uhr (Zitieren) I
Verum ego hoc, quod iam pridem factum esse oportuit, certa de causa nondum adducor, ut faciam. ( Im Buch steht: stelle um.... nondum adducor, ut hoc faciam, quod..)
= Aber aus einem bestimmten Grund veranlasse ich das noch nicht zu tun , was nötig war, dass längst zu tun.
Der satz ist mit etwas schleierhaft! Bitte um Hilfe.
Re: In Catilinam I, 5-6a
filix am 8.12.13 um 11:35 Uhr (Zitieren) III
„Allerdings (verum) werde ich aus einem bestimmten Grund (certa de causa) noch nicht (nondum) dazu veranlasst (adducor), das zu tun (ut hoc faciam), was (quod) schon längst (iam pridem) hätte getan werden (factum) müssen (oportuit).“
Re: In Catilinam I, 5-6a
Toffel am 8.12.13 um 13:39 Uhr (Zitieren) I
Test
Re: In Catilinam I, 5-6a
Toffel am 8.12.13 um 13:39 Uhr (Zitieren) I
Verzeihung für den Test. Bisher konnte ich keine Beiträge schreiben. Habe mein Sys neu aufsetzen müssen...
Liebe Grüße
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.