Latein Wörterbuch - Forum
Bezeichnungshilfe — 648 Aufrufe
Claus am 6.2.08 um 13:38 Uhr (Zitieren)
Hi,

wie wuerdet ihr bei folgendem vorgehen?
Ihr ordnet einer Struktur eine Unterstruktur zu der ihr wiederum eine Unterstruktur zuordnet - als Beispiel: Haus, Dach des Hauses, Fenster des Daches des Hauses. Wie hier in Deutsch mit Genetiven oder aber mit Suffixen wie icus oder alis/aris oder aber einer Mischung? Das ganz nat. auf Latein.... ;-)
Re: Bezeichnungshilfe
Elisabeth am 6.2.08 um 14:07 Uhr (Zitieren)
Das wären im Lat. wohl überwiegend Genitive, aber da könnten schon auch abgeleitete Adjektive bei sein. Nach meinem Verständnis wären die eher weiter oben in der Liste.
(Und übrigens: im Deutschen wären das ja in der Regel Zusammensetzungen, wie z.B. Hallendachfenster.)
Re: Bezeichnungshilfe
Claus am 7.2.08 um 17:59 Uhr (Zitieren)
Naja das es im Deutschen dann zusammengestzt wird ist mir klar. Aber ich will eindeutige Begriffe schafen in dennen man die urspruengliche hirachie wiedererkennt. Den ersten Nebensatz und den daruaf folgenden Satz versteh ich leider nicht so ganz
Re: Bezeichnungshilfe
nox am 19.8.08 um 2:16 Uhr (Zitieren)
anti-spam
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.