Latein Wörterbuch - Forum
Vienna differt inter Europae civitates — 522 Aufrufe
Luke777 am 5.2.14 um 10:58 Uhr (Zitieren)
Hallo! Ich weiß bei diesem Satz nicht wo ich ansetzen kann:
Est vero in hac nostra (Abl.) marchia (Abl.) Wienna, quae olim oppidum sicut hodie, quia vestustissimus monstrat murus, a Romanis conditum Favianis (=Mautern) dicebatur, nulli autem omnium urbium, quas vel in Germania vel in Gallia vel Italia viderim, inferior. --> Es gibt in diesem unserem Wiener Mark, die einst sowie heutzutage eine Festung, weil ja es ja sehr altertümliche Mauern zeigte, nachdem es von den Römern erbaut wurde, wurde es Mautern gennant, und unterlag aber keiner aller Städte, die ich auch in Deutschland oder auch in Gallien oder Italien sah. Wie gesagt der Satz ist mir ein Rätsel und ich wäre sehr dankbar für etwaige Hilfe!
Re: Vienna differt inter Europae civitates
Micha am 5.2.14 um 11:18 Uhr (Zitieren)
Vorschlag:
In dieser unserer Mark liegt Wien, das -wie man sagt - einst als Stadt - wie heute - , was die älteste Mauer bezeugt, von den Römern als Mautern gegründet wurde; in Bezug aller Städte die ich entweder in Deutschland oder in Gallien gesehen habe, ist [Wien] nicht niedriger/unterlegener/unbedeutender.
Re: Vienna differt inter Europae civitates
Klaus am 5.2.14 um 11:21 Uhr, überarbeitet am 5.2.14 um 13:15 Uhr (Zitieren)
Vorschlag.
Es gibt aber Wien in dieser unserer Mark, die einst eine befestigte Siedlung war wie heute, weil die sehr alte Stadtmauer es zeigt, es soll von den römischen Mautern gegründet worden sein, keiner von allen Städten unterlegen ( geringer als keine von allen Städten), die ich in Germanien oder in Gallien oder in Italien sah.

Mein Beitrag hat sich mit dem von Micha überschnitten.
Nur verstehe ich nicht, wieso Mautern der Gründungsort von Wien sein soll, dies liegt heute 83km entfernt.
http://de.entfernung.himmera.com/entfernung_von-wien_nach_mautern_an_der_donau_zwischen_punkten_berechnen-42785.html
Ich finde hier ein Kastell Favianis, aber in dem „dicebatur“ steckt ja schon die Unsicherheit der Quelle.
http://de.wikipedia.org/wiki/Mautern_an_der_Donauhttp://de.wikipedia.org/wiki/Mautern_an_der_Donau


Im 1. Jahrhundert n. Chr. legten die Römer an der Stelle des heutigen Wiener Stadtzentrums nahe der Donau ein Militärlager (castrum) mit der angeschlossenen Zivilstadt Vindobona an.
Re: Vienna differt inter Europae civitates
filix am 5.2.14 um 11:24 Uhr (Zitieren)
nulli ... inferior = es steht aber keiner (all) der Städte, die ich in D., F. oder Italien sah, nach
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.