Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei Stilfiguren von Ovid (Monolog des Narcissus) — 490 Aufrufe
Jeremiah Troppman am 3.3.14 um 19:01 Uhr (Zitieren)
quisquis es, huc exi! quid me, puer unice, fallis
quove petitus abis? certe nec forma nec aetas
est mea, quam fugias, et amarunt me quoque nymphae!

1.) Kann mir jemand sagen, wer hier mit wem redet und welche Stilfigur hier vorliegt?

cumque ego porrexi tibi bracchia, porrigis ultro,
cum risi, adrides; lacrimas quoque saepe notavi
me lacrimante tuas; nutu quoque signa remittis

2.) Ovid benutzt hier mehrfach eine Stilfigur. Welche wäre das und was drückt soll sie ausdrücken?

Vielen Dank im Voraus
Re: Hilfe bei Stilfiguren von Ovid (Monolog des Narcissus)
arbiter am 3.3.14 um 22:24 Uhr (Zitieren)
hast Du Deinen Vornamen von der comic-Figur?
Die Antwort auf die erste Frage steht doch schon im thread-Titel.
Nicht nett ist auch, dass Du uns für so bescheuert hälst, dass wir anlasslos die Arbeit für andere machen
Re: Hilfe bei Stilfiguren von Ovid (Monolog des Narcissus)
Jeremiah Troppman am 4.3.14 um 9:12 Uhr (Zitieren)
Ein Monolog ist doch keine Stilfigur und ich habe auch nicht geschrieben, dass ihr die ganze Arbeit machen sollt. Ich wollte nur einen Tipp bekommen. Nur weil ich Jeremiah heiße, brauchst du keinen Spruch herauszulassen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.