Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Hilfe bei Übersetzung — 521 Aufrufe
maimad am 13.3.14 um 8:05 Uhr (Zitieren)
Hallo!
Ich möchte mir einen neuen Usernamen zulegen! Ich hatte nie Latein in der Schule mir gefällt aber der Klang der Sprache sehr gut und wollte nun fragen ob mir jemand vielleicht beim übersetzten helfen könnte!?

Nebelkrähe oder Sturmkrähe wären meine bevorzugten Namen!

Danke!
glg maimad
Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung
ONDIT am 13.3.14 um 8:28 Uhr, überarbeitet am 13.3.14 um 8:35 Uhr (Zitieren)
cornix. – eine kleine K., cornicula.

cornix nebulae- Demi. cornicula nebulae
Nach Alfred Brehm: corvus cornix

cornix procellae- Demin. cornicula procellae (Sturmkrähe)
Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung
maimad am 13.3.14 um 8:31 Uhr (Zitieren)
Danke schön!
Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung
maimad am 13.3.14 um 21:07 Uhr (Zitieren)
Hallo!
Dürfte ich eure Übersetzungskenntnisse noch einmal in Anspruch nehmen??

AscheHerz
AscheRegen
BlaueAsche
AscheSturm


Danke schon mal im voraus!!
glg maimad
Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung
Klaus am 13.3.14 um 22:28 Uhr (Zitieren)
cor cinereum= Herz aus Asche
cineres= Aschenregen
cinis caerulea= blaue Asche
tempestas cinerum= Aschensturm/ Unwetter von Asche
Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung
maimad am 13.3.14 um 22:30 Uhr (Zitieren)
Danke!!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.