Latein Wörterbuch - Forum
Vergil — 865 Aufrufe
Rolf am 19.4.14 um 12:36 Uhr (Zitieren)
folgende Frage: welcher Kasus liegt hier jeweils bei „annis“ und „animi“ vor mit Fachbegriff?
Hic ANNIS GRAVIS atque ANIMI MATURUS Aletes dixit
Re: Vergil
Klaus am 19.4.14 um 13:11 Uhr (Zitieren)
annis= Ablativus qualitatis
animi= Genitivus qualitatis

Zur Bezeichnung körperlicher und seelischer Eigenschaften steht oft Gen.qual. und Abl.qual ohne Bedeutungsunterschied.
Re: Vergil
filix am 19.4.14 um 13:49 Uhr, überarbeitet am 19.4.14 um 13:51 Uhr (Zitieren)
Ein Gen. qual. ist z.B. „res <-[magni pretii]“ - „eine Sache <-[von großem Wert]“, „senex <-[octoginta annorum]“ - „ein Greis <-[von 80 Jahren]“ usf.; „animi“ bestimmt nun aber nicht die Eigenschaft von „maturus“, sondern gibt an, in Bezug worauf Aletes „maturus“ ist. Desgleichen ist „annis“ nicht die Eigenschaft von „gravis“ sondern bezeichnet, wodurch A. „gravis“ ist. Ein Abl. qual. wäre „Aletes [magna vi et excellenti animo] erat“.
Re: Vergil
Klaus am 19.4.14 um 14:44 Uhr (Zitieren)
@Rolf:sorry, ich blättere mein Grammatikbuch vor und zurück und muss dir die Antwort schuldig bleiben.
Re: Vergil
arbiter am 19.4.14 um 16:42 Uhr (Zitieren)
was filix als bekannt voraussetzt: es ist ein Abl. limitationis
Re: Vergil
Klaus am 19.4.14 um 16:48 Uhr (Zitieren)
Und wie nennt sich dieser verflixte Genitiv?
Re: Vergil
arbiter am 19.4.14 um 18:08 Uhr (Zitieren)
in den meisten Grammatiken wird er schamhaft übergangen, wohl weil er so selten auftritt, siehe aber hier (nr. 7):
http://www.orbilat.com/Languages/Latin/Grammar/Syntax/Syntax-Cases-Genitive.html
Re: Vergil
Klaus am 19.4.14 um 18:54 Uhr (Zitieren)
Danke arbiter. Ich habe heute gelernt, dass es verschiedene Grammatiken mit verschiedenen Einteilungen gibt. Gibt es für Studenten der Altphilologie eine „Bibel“?
Re: Vergil
redemptus am 19.4.14 um 18:56 Uhr (Zitieren)
Es gibt in also doch, den genitivus limitationis.
Damit sind wir nun alle wahrhaft erlöst -wenigstens in dieser Hinsicht.
Redemptori arbitro gratias agamus !
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.