Latein Wörterbuch - Forum
Cic. Att. 2,22 (B) — 818 Aufrufe
AbdiNord am 19.5.14 um 20:33 Uhr (Zitieren)
Hallo liebe Lateiner,

ich brauche Hilfe bei diesem Text:

[...] Nunc ita nos gerimus, ut in dies et studia in* nos hominum* et opes nostrae augeantur. Rem publicam* nulla ex parte attingimus*, in causis atque in illa opera* nostra forensi summa industria versamur; quod* egregi non modo iis, qui utuntur opera, sed etiam in vulgus gratum esse* sentimus.
Domus celebratur*. Occurritur*, renovatur memoria consulatus, studia significantur*. Nunc mihi opus est et consiliis tuis et amore et fide. Qua re advola, expedita* mihi erunt omnia, si te habebo. De re publica nihil habeo ad te scribere nisi summum odium ominium hominum, in eos esse, qui tenet omnia*.

*studium in +Akk.: Sympathie gegenüber
*hominum: Gen.-Attr. zu studia
*res publica: (hier) Politik
*attingere: sich beschäftigen mit
*forensis: Anwaltstätigkeit
*quod...gratum esse: relat. Satzanschluss, als AcI abhängig von sentimus
*celebrari: zahlreich besucht werden
*occurrere: auf der Straße zusammenlaufen (bei Cic.)
*stufia significantur: die Sympathien werden zum Ausdruck gebracht
*expeditus: leicht, erträglich
*omnia tenere: alle Macht haben

Übersetzungsversuch:
Jetzt verhalten wir uns so, dass von Tag zu Tag sowohl die Sympathie der Menschen uns gegenüber als auch unsere Machtmittel vermehrt werden. Wir beschäftigen uns zu keinem Teil mit der Politik, wir beschäftigen uns in Prozessen und in jene unsere Anwaltstätigkeiten mit höchstem Fleiß; wir nehmen wahr, dass besonders nicht nur die, die Machtmittel gebrauchen, sondern auch Dank gegenüber dem Volk besteht.

Ab sentimus habe ich nicht mehr, könnt ihr dies bitte kontrollieren und dann mir weiter helfen? Also dann von Domus...
Re: Cic. Att. 2,22 (B)
gast2005 am 20.5.14 um 9:00 Uhr (Zitieren)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.