Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung „Für immer ein Teil von mir“ — 1480 Aufrufe
Hallo zusammen,
ich würde gerne folgenden Satz ins Lateinische übersetzten:
Für immer ein Teil von mir (in perpetuum pars inde mihi)
Bin mit meiner Übersetzung relativ unzufrieden, da es sich einfach komplett falsch anhört. Ist doch schon etwas her.
Vielen Dank im Voraus.
Re: Übersetzung „Für immer ein Teil von mir“
Edit:
es handelt sich hier um eine Person und keine Sache.
Re: Übersetzung „Für immer ein Teil von mir“
convertens am 3.6.14 um 13:53 Uhr (
Zitieren)
in perpetuum pars mei
Re: Übersetzung „Für immer ein Teil von mir“
Vielen Dank convertens