Ob man hier exercere sagen kann, weiß ich nicht; wenn aber, dann:
Ich habe begonnen, das Sprechen der lateinischen Sprache zu üben (= mich im Sprechen zu üben).
Coepi me exercere (in) Latine loquendo.
Ich denke, daß man nicht sagen kann: linguam Latinam loqui;
soweit ich sehe, geht nur Adverb (Latine) oder Ablativ (lingua Latina).
Re: Wie konstruiert man beginnen + Inf. + substantivierten Inf.
Danke.
Warum einfach, wenn’s auch ... ja, das sehe ich ein. Hab da schon im Dt kompliziert gedacht.
Wird Zeit, dass Star Wars mit lat. Untertiteln auf den Markt kommt ...
Das linguam kann also weg.
Und weiß Du oder jemand, ob das - auch wenn es konstruiert klingt - exercere mit in + Gerundium gebildet werden kann?
Re: Wie konstruiert man beginnen + Inf. + substantivierten Inf.
Bei Präpositionen muss Gerundiv stehen.
Man nimmt zudem den Abl. der Sprache, die man spricht.
Ob man „in lingua Latina loquenda“ sagen kann, bezweifle ich, da LOQUI ein Deponens ist.
Ich würde nehmen: in lingua Lat. adhibenda oder
in Latine loquendo (s. Markus).
Re: Wie konstruiert man beginnen + Inf. + substantivierten Inf.
Klaus am 13.6.14 um 17:23 Uhr, überarbeitet am 13.6.14 um 17:33 Uhr (Zitieren)
Ich habe meinen „schönen“ Beitrag gelöscht, um die Verwirrung der Ahsoka bei dem Wetter nicht auf die Klimax zu treiben, und am Korrigierer corrigens gibt es nix zu korrigieren.
Ahsoka hat recht bei se exrcere in+Abl. Da kann statt eines Substantives auch ein Gerundium stehen.
Se exercere in currendo, in loquendo, in armis etc.
Re: Wie konstruiert man beginnen + Inf. + substantivierten Inf.
adpunctumferens am 13.6.14 um 17:41 Uhr (Zitieren)
Puto nunc omnia dicenda dicta esse. :))
Laeti sudare nunc pergamus, cari consudatores !
Re: Wie konstruiert man beginnen + Inf. + substantivierten Inf.
Klaus am 13.6.14 um 18:11 Uhr, überarbeitet am 13.6.14 um 18:34 Uhr (Zitieren)
Oh adpunctumferens, si omnia semper ad punctum ferri possint. Spero te non multos punctos insectarum ferre debere!
Re: Wie konstruiert man beginnen + Inf. + substantivierten Inf.
adpunctumferens am 13.6.14 um 18:26 Uhr (Zitieren)
si utinam (Wunsch)
@Klausum:
Timeo, ne qui nostros dialogos legant credant nos „solis ictum habere“ aut „maturos insulae esse“.
Utinam ne viros vestes albas afferentes nobis mittant.
Cella gummi affecta nos maneat. LOL
PS:
Bonum est interrete „anonymon“ esse.
Re: Wie konstruiert man beginnen + Inf. + substantivierten Inf.
Im prädikativen Gebrauch (Gerundiv mit esse) gilt das nicht. Dort werden die eigentlich intransitiven Deponentia, die den Ablativ reagieren, z.B. uti, nur unpersönlich verwendet.
Re: Wie konstruiert man beginnen + Inf. + substantivierten Inf.
Rhetorice quaerere videris. Denuo addidici tibi nunc permittens, ut dicas: „ ad meum computatorium utendum“. :))
Grammatica non semper logica.
(efficere, ut)
Re: Wie konstruiert man beginnen + Inf. + substantivierten Inf.
Klaus am 15.6.14 um 13:00 Uhr, überarbeitet am 15.6.14 um 13:02 Uhr (Zitieren)
Corrigo: Et ego effeci, ut hoc problema effectum et nunc soltum sit.