wenn ich als gottverdammter Heide keine deutsche Bibel hätte, würde ich das im Netz nachschlagen - ach nein, würde ich doch nicht, weil´s mir dann auch egal wäre
@ arbiter - ich finde deinen Kommentar nicht so fair und denke, du hättest besser gar nicht geantwortet als so unqualifiziert. Ich habe leider habe ich keine Bibel und beginne gerade erst mich damit zu befassen. Trotzdem danke.
@googlens - vielen Dank, ich habe zwar gesucht, aber die Sätze nicht zuordnen können, da ich gar kein lateinisches Wort kenne. So konnte ich damit nichts anfangen. Du hast mich ein Stück weiter gebracht. Nochmals danke.
@Klausum:
Vir vere biblicus fieri incipis. Mox cuidam praedicantulo aquam praebere poteris. Tuus sermo primus nunc desideratur.
Hoc thema tibi propono: „Quomodo culinariani in caelum venire possunt philologis vehementissime resistentibus ?“ LOL