Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung Titel für Promotionsurkunde — 680 Aufrufe
Ich möchte für eine Promotionsurkunde den Spass-Titel ins Latein übersetzten, kann aber leider kein Latein.
Der Titel lautet:
„Doktor der gerührten Schmelzen“
Wenn mir jemand mit dem Latein helfen kann wäre super.
Danke
Re: Übersetzung Titel für Promotionsurkunde
Kannst du etwas mehr über die intendierten Doppeldeutigkeiten und Anspielungen verraten?
Re: Übersetzung Titel für Promotionsurkunde
Der Kollege hat Metallschmelzen mit einem Magnetfeld gerührt.
Re: Übersetzung Titel für Promotionsurkunde
arbiter am 4.7.14 um 16:15 Uhr (
Zitieren)
dr. frig. perm.
doctor frigendorum permixtorum
Re: Übersetzung Titel für Promotionsurkunde
ONDIT am 4.7.14 um 16:19 Uhr, überarbeitet am 4.7.14 um 16:41 Uhr (
Zitieren)
Vielleicht:
DOCTOR LIQUEFACTI METALLI MOTI
oder Plural:
DOCTOR LIQUEFACTORUM METALLORUM MOTORUM
liquefactum metallum = flüssiges Metall= Schmelze
moveo-movere-movi-motum --> u.a. rühren
Re: Übersetzung Titel für Promotionsurkunde
Danke
Re: Übersetzung Titel für Promotionsurkunde
assinapians am 4.7.14 um 16:58 Uhr (
Zitieren)
Da wird dem frisch gebackenen Herrn Doktor aber sich das Herz dahinschmelzen. :)))
Re: Übersetzung Titel für Promotionsurkunde
Damit diese Wirkung auch tatsächlich eintritt, diese Erweiterung:
DOCTOR LIQUEFACTI METALLI VIRIBUS MAGNETICIS MOTI
oder
DOCTOR LIQUEFACTORUM METALLORUM VIRIBUS MAGNETICIS MOTI