Latein Wörterbuch - Forum
Deutsch-Latein — 383 Aufrufe
qwert am 11.8.14 um 14:03 Uhr (
Zitieren)
wie übersetzt man „nach seinem Abzug“ ?
post suum discessum? suo discessu? eo discesso?
Re: Deutsch-Latein
gast1108 am 11.8.14 um 14:12 Uhr (
Zitieren)
Wie lautet der Kontext (der ganze Satz und der Satz davor ) ?
Re: Deutsch-Latein
qwert am 11.8.14 um 14:19 Uhr (
Zitieren)
Nach seinem (Vercingetorix ist gemeint) Abzug rückten die Römer in einem vorteilhaften Augenblick vor.
Re: Deutsch-Latein
gast1108 am 11.8.14 um 14:26 Uhr (
Zitieren)
Post eius discessum Romani ...
Re: Deutsch-Latein
gast1108 am 11.8.14 um 14:36 Uhr (
Zitieren)
PS:
eo discesso: ein abl. abs. mit PPP ist mit „discedere“ nicht möglich. Das Verb ist intransitiv und auch kein Deponens.
Re: Deutsch-Latein
qwert am 11.8.14 um 15:38 Uhr (
Zitieren)
Warum nicht „post suum discessum“?
Re: Deutsch-Latein
Marcus am 11.8.14 um 15:40 Uhr (
Zitieren)
post eius discessum; denn suum ginge nur, wenn er dann auch im Satz als Handelnder vorkommt.
Re: Deutsch-Latein
gast1108 am 11.8.14 um 15:41 Uhr (
Zitieren)
suum würde sich auf das Subjekt des Satzes, also die Römer, beziehen („nach ihrem Abzug“) .