Latein Wörterbuch - Forum
Semper ades! Richtig? — 706 Aufrufe
großeslatinumistlangeher am 12.8.14 um 13:22 Uhr (Zitieren)
Liebes Forum,

ich suche die korrekte bzw. beste lateinische Form für das Motto „Sei stets für sie da!“ oder „Stehe immer für sie ein!“ wobei „sie“ hier die geliebten Menschen sein sollen.

Da es möglich kurz sein soll, bin ich in Anlehnung an „semper fidelis“ auf „semper ades!“ gekommen, frage mich aber, ob das die beste oder auch nur die korrekte Form ist, um den Sinn richtig zu transportieren.

Bin für jede Hilfe dankbar!

Gruß

Re: Semper ades! Richtig?
Klaus am 12.8.14 um 19:24 Uhr (Zitieren)
semper ades= Du bist immer da, hilfts immer; sei immer da, helfe immer!
Als Motto sollte schon zu erkennen sein, für wen man da sei soll!
Re: Semper ades! Richtig?
Klaus am 12.8.14 um 20:01 Uhr (Zitieren)
Semper adsis hominibus amatis= Du mögest den geliebten Menschen immer helfen!
Re: Semper ades! Richtig?
großeslatinumistlangeher am 13.8.14 um 11:09 Uhr (Zitieren)
Besten Dank, das bringt mich schon ein gutes Stück weiter!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.