Latein Wörterbuch - Forum
Freie Übersetzung — 536 Aufrufe
Nicole am 8.10.14 um 18:25 Uhr (Zitieren)
Ich würde gerne eine Aussage an eine andere Person übersetzt bekommen

Ich will dich haben!

Wort für Wort übersetzt wäre es ja:
(Bitte nicht so laut lachen)
ego Laneus tu habêre
Schon jetzt ganz großen Dank...
Re: Freie Übersetzung
Klaus am 8.10.14 um 19:20 Uhr (Zitieren)
Ich hoffe, das soll kein Tattoo werden. Bei diesem Vorhaben von mir keine Hilfe. Dein Vorschlag ist totaler Unsinn!
Re: Freie Übersetzung
Nicole am 8.10.14 um 20:07 Uhr (Zitieren)
Um Gottes Willen!
Es ist schwer zu erklären, und peinlich! Warum und wieso dieser Satz zustande gekommen ist, lassen wir mal im Dunkeln! Aber von Zeit zu Zeit taucht er in Briefen und Nachrichten auf und auch gern mal in einer anderen Sprache, und nun wollte ich mal ganz kreativ sein und es damit versuchen, aber meine Lateinkenntnisse sind da was normalen Sprachgebrauch betrifft nicht ganz so gut! ☺️
Re: Freie Übersetzung
Klaus am 8.10.14 um 20:29 Uhr (Zitieren)
@Nicole: Dann schreib dem Burschen: Te habere volo= Ich will dich haben.
oder besser: Pro amico te habere volo= Ich will dich als meinen Freund ansehen.
oder: Te amico uti volo: Ich will dich zum Freund haben
Re: Freie Übersetzung
susqui am 8.10.14 um 20:36 Uhr (Zitieren)
te adoro
Re: Freie Übersetzung
amans am 8.10.14 um 20:39 Uhr (Zitieren)
te amo
Re: Freie Übersetzung
Nicole am 8.10.14 um 21:08 Uhr (Zitieren)
@klaus
Vielen Dank, du hast mir sehr geholfen!
Re: Freie Übersetzung
Klaus am 8.10.14 um 21:11 Uhr (Zitieren)
Viel Erfolg!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.