Latein Wörterbuch - Forum
Leo — 553 Aufrufe
Bibelstelle "distinxerunt" am 21.11.14 um 10:50 Uhr (
Zitieren)
Hallo, ich hätte eine Frage zu einer Bibelstelle:
reddam tibi vota mea, quae distinxerunt labia mea heißt es da, aber was genau meint „distinxerunt“?
...Gelübde, die meine Lippen „zier(t)en, d.h. auszeichnen im Ggs. zu “gelübdelosen" Mündern?
Oder Gelübde, die meine Lippen „aussprechen“?
Das Kirchenlatein hat bisweilen so seine tückischen Eigenheiten...
Lg
Re: Leo
ONDIT am 21.11.14 um 11:19 Uhr, überarbeitet am 21.11.14 um 11:20 Uhr (
Zitieren)
Psalm 66, 13-14
Introibo in domum tuam in holocaustis;
reddam tibi vota mea
14 quæ distinxerunt labia mea:
et locutum est os meum in tribulatione mea
I will go into thy house with burnt offerings. I will pay thee my vows which my lips have uttered und my mouth hath spoken, when I was in trouble.