Eine Freundin hat sich ein Tattoo in Latein stechen lassen,jedoch denke ich das es nicht ganz korrekt ist...bräuchte da mal eine Übersetzung ins Deutsche !!!
Omnes Libri Milium Paginarum Sumus Et In Una Quaque Pagina Est Veritas Quae Restitui Non Iam Possit
Mfg T
Re: Latein-Tattoo
Klaus am 27.12.14 um 17:26 Uhr, überarbeitet am 27.12.14 um 17:28 Uhr (Zitieren)
Falsch ist schon mal, dass alle Anfangsbuchstaben groß geschrieben sind.
Rückübersetzung: Wir sind alle Bücher von tausend Seiten, und auf jeder einzelnen Seite steht die Wahrheit, die nicht mehr wiedergutgemacht werden kann.
@rex: Warum kündigst du Klaus so zynisch an?
@thomas: Mich interessierte, was du genau für falsch hältst.
@klaus: Über Groß- und Kleinschreibung lässt sich schlecht streiten. Der Herausgeber hat sich eben für diese - zugegeben - seltsame Schreibweise entschieden :-D
@Jonathan: rex kränkt mich nicht wirklich, ich kenne seine Beweggründe.
Thomas will nur eine Rückversicherung, da er eine etwas andere Übersetzung als die von proponens vom 23.12. gewählt hat.
Alle Anfangsbuchstaben groß schreiben hab ich noch nie gesehen.
@Jonathan,
der Zynismus scheint im Kopf des Lesers zu liegen. Für mich war mein Beitrag der Ausdruck von Höflichkeit und Respekt gegenüber Klaus: Ich wollte ihm das IUS PRIMAE TRANSLATIONIS sichern!
Re: Latein-Tattoo
Klaus am 27.12.14 um 18:14 Uhr, überarbeitet am 27.12.14 um 18:16 Uhr (Zitieren) I
Für das ius primae noctis bin ich eh zu alt!
Ob die Mitleserin sich bei der Vorstellung totlacht?