Latein Wörterbuch - Forum
Satz — 1332 Aufrufe
Julia am 23.2.08 um 18:36 Uhr (
Zitieren)
Hey!
Ich bräuchte unbedingt Hilfe mit diesem Satz:
Praetoris erat homines scelestos furti aut proditionis aut iniuriarum accusare, eosque horum scelerum pecunia aut exilio aut morte damnare.
Ich verstehe die Bedeutung von „horum“ nicht.
Bitte schreibt mir eine E-Mail.
Danke.
Julia
Re: Satz
Bibulus am 23.2.08 um 18:46 Uhr (
Zitieren)
horum ->
Genitiv Plural Maskulin/Neutrum von „hic“, bzw. „hoc“
„hic“ -> dieser, „ hoc“ -> dieses
Re: Satz
Bibulus am 23.2.08 um 18:50 Uhr (
Zitieren)
scelerum -> scelus, Neutrum (Verbrechen, Frevel, Untat)
wessen?
„horum scelerum“ -> „dieser Verbrechen“
Re: Satz
Bibulus am 23.2.08 um 18:53 Uhr (
Zitieren)
„eosque horum scelerum pecunia aut exilio aut morte damnare.“
"... und sie dieser Verbrechen (wegen) zu Geldstrafen,
Ausweisung oder zum Tode zu verurteilen..."
Re: Satz
Julia am 23.2.08 um 18:53 Uhr (
Zitieren)
Danke! Ist mir echt ne Hilfe!! Vielleicht kannst du mir dann auch diesen Satz übersetzen:
Cato, qui magni aestimabat mores priscos, plurimos maiorum agricolas bonos fuisse sciebat.
Ich verstehe nicht, wie ich das „maiorum“ verpacken soll. ^^
Leute mit ner 5 in Latein kennen sich eben nicht so gut aus...
Danke.
Julia
Re: Satz
Bibulus am 23.2.08 um 18:56 Uhr (
Zitieren)
ISchreibe doch erst mal deinen Übersetzungsversuch hier,
dann kann man sehen, woran es bei dir hapert!
Re: Satz
Julia am 23.2.08 um 19:06 Uhr (
Zitieren)
OK:
Cato, der viel von den alten Sitten hielt, wusste, dass viele Vorfahren gute Bauern waren.
Aba des stimmt nicht...
Julia
Re: Satz
Bibulus am 23.2.08 um 19:22 Uhr (
Zitieren)
na fast,
nimm nur mal den Hauptsatz
"Cato plurimos maiorum agricolas bonos fuisse sciebat.
dann nur
„plurimos maiorum“
„plurimos“ -> hier „die meisten“!
„plurimos maiorum“ -> „die Meisten der Vorfahren“
also:
„Cato wusste, daß die Meisten der Vorfahren gute Bauern gewesen waren“
Re: Satz
Julia am 23.2.08 um 19:27 Uhr (
Zitieren)
DANKE!!!
Daruaf wär ich NIE gekommen!
Echt nett von dia!!!
Julia
Danke für deine Hilfe.