Latein Wörterbuch - Forum
Vergil, metrische Analyse — 1621 Aufrufe
Theo am 17.1.15 um 0:55 Uhr (Zitieren)
Hallo !
Könnt Ihr mir helfen bei einer metrischen Analyse?

infelix Dido, verus mihi nuntius ergo
venerat extinctam ferroque extrema secutam?
funeris heu tibi causa fui? per sidera iuro,
per superos et si qua fides tellure sub ima est,
invitus, regina, tuo de litore cessi.

Ich fang mal an: Großbustaben werden betont:

Infelix Dido, vErus mihi nUntius Ergo
venErat extinctam ferrOque extrEma secUtam?
funeris heu tibi causa fui? per sidera iuro,
per superos et si qua fides tellure sub ima est,
invitus, regina, tuo de litore cessi.

Danke im Voraus !
Gruß
Theo

Re: Vergil, metrische Analyse
arbiter am 17.1.15 um 3:09 Uhr (Zitieren)
ziemlich daneben - die Heameter-Grund-Formation geht doch so:
_vv _vv _vv _vv _vv _vx, wobei die beiden letzten Metren regelmäßig so sind; also:

ínfelíx Didó, verús mihi núntius érgo
vénerat éxtinctám ferróque_extréma secútam?
fúneris héu tibi caúsa fuí? per sídera iúro,
pér superós et sí qua fidés tellúre sub íma_est,
ínvitús, regína, tuó de lítore céssi.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.