Latein Wörterbuch - Forum
Zeitverhältnis — 488 Aufrufe
Steffi am 15.2.15 um 14:18 Uhr (Zitieren)
Nihil aliud petivit quam ut aliter periret.

Nicht anderes erbat er als dass er sonst umkäme oder umkam?

Ich habe gelernt, dass der Konjunktiv im Nebensatz das Zeitverhältnis angibt. Ich finde aber, dass hier der Konjunktiv besser klingt. Was wäre denn richtig?
Re: Zeitverhältnis
Ailourofilos am 15.2.15 um 14:28 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Zeitverhältnis
Ailourofilos am 15.2.15 um 14:29 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Zeitverhältnis
Ailourofilos am 15.2.15 um 14:31 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Zeitverhältnis
arbiter am 15.2.15 um 14:44 Uhr (Zitieren)
wer oder was wird hier angezweifelt?

Es handelt sich - wie so oft - um ein Deutsch-Problem. Der Standard-Tip: wenn´s irgendwie geht, auf Infinitiv ausweichen. Hier:
...als auf andere Weise umzukommen
Re: Zeitverhältnis
proponens am 15.2.15 um 14:48 Uhr (Zitieren)
Er bat um nichts anderes als darum, auf eine andere Weise sterben zu dürfen.

(... als darum, dass er ... sterben dürfe)
Re: Zeitverhältnis
Steffi am 15.2.15 um 15:24 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank.
Und guter Tipp mit dem Infinitiv.
Re: Zeitverhältnis
Ailourofilos am 15.2.15 um 15:46 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Zeitverhältnis
indicans am 15.2.15 um 17:03 Uhr (Zitieren)
Bei verschiedenem Subjekt wäre es dann:


Dazu müsste das abweichende Subjekt im UT-Satz erwähnt werden.
Re: Zeitverhältnis
Ailourofilos am 15.2.15 um 17:09 Uhr (Zitieren) I
[Beitrag entfernt]
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.