Latein Wörterbuch - Forum
Plusquamperfekt im Hauptsatz — 457 Aufrufe
Steffi am 27.2.15 um 12:22 Uhr (
Zitieren)
Hallo.
Dux multos hostes bello viceram et alias nationes imperio adiunxeram, maritus multos dies felices videram, quia fuit mihi uxor cara.
Als König hatte ich viele Feinde im Krieg besiegt und andere Völker im Herrschaftsgebiet vereinigt, als Ehemann hatte ich viele glückliche Tage gesehen (erfahren), weil meine Frau mir lieb war.
Ich finde es komisch, dass in den Hauptsätzen Plusquamperfekt steht. Ist die Übersetzung denn richtig?
Liebe Grüße
Steffi
Re: Plusquamperfekt im Hauptsatz
indicans am 27.2.15 um 12:27 Uhr (
Zitieren)
Als Führer hatte ich viele Feinde im Krieg besiegt und andere Völker dem Reich angeschlossen, als Ehemann hatte ich viele glückliche Tage gesehen (erlebt), weil ich eine liebe Frau hatte.