Latein Wörterbuch - Forum
Das Leben vergeht... — 589 Aufrufe
Nelly am 2.3.15 um 12:04 Uhr (Zitieren)
Hi zusammen!
Ich suche den alten lat. Spruch:
„Das Leben (ver)geht, der Name (aber) bleibt.“
Weiß ihn jemand oder kann korrekt übersetzen? Danke euch allen!!!
LG, Nelly
Re: Das Leben vergeht...
proponens am 2.3.15 um 12:13 Uhr (Zitieren)
Vita perit, (sed) manet nomen.
Re: Das Leben vergeht...
Klaus am 2.3.15 um 12:16 Uhr, überarbeitet am 2.3.15 um 12:18 Uhr (Zitieren)
@Nelly:sed=aber
@proponens: Wo bleibt eigentlich gast0203?
Re: Das Leben vergeht...
Markus88 am 2.3.15 um 12:22 Uhr (Zitieren)
Müsste es nicht heißen
„Vita perit, nomen manent?“
Re: Das Leben vergeht...
indicans am 2.3.15 um 12:26 Uhr (Zitieren)
nomen ist doch Singular und einziges Subjekt zu „bleiben“ wie im Dt. auch.
Re: Das Leben vergeht...
Klaus am 2.3.15 um 12:29 Uhr (Zitieren)
Ev. hat Markus88 auch einen Tippfehler gemacht und hat die Wortstellung kritisiert.
indicans hat wohl das Stilmittel Chiasmus verwendet, oder irre ich?
Re: Das Leben vergeht...
indicans am 2.3.15 um 12:38 Uhr (Zitieren)
Non erras. :))
Re: Das Leben vergeht...
Nelly am 2.3.15 um 12:45 Uhr (Zitieren)
Also ist es egal ob „vita perit, nomen manet“ oder „vita perit, manet nomen“? Und nach Bedarf „sed“ noch irgendwo rein...
Hauptsache ohne weiteres N in manet, korrekt?
Danke euch!! ;-)
Re: Das Leben vergeht...
Klaus am 2.3.15 um 12:56 Uhr, überarbeitet am 2.3.15 um 12:58 Uhr (Zitieren)
Zitat von Nelly am 2.3.15, 12:45vita perit, manet nomen


Das ist die poetischere Form! (auf keinen Fall ein „n“ )
Das „sed“ nicht irgendwo rein, sondern nach dem Komma.
Re: Das Leben vergeht...
monens am 2.3.15 um 13:42 Uhr (Zitieren)

Das ist die poetischere Form!


Parallelismus quoque „stili figura de malis parentibus non est“. :)) Utra pulchrior sit, „gustus quaestio “ est.
Spero illum tibi iratum non fore.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.