Hallo Leute
Der kurze „Satz“ bedeutet:
, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt,
, deswegen weil sie von der Lebensweise und Bildung der römischen Provinz entfernt sind,
Das Problem ist :
absunt bedeutet doch „fehlen“ und dan kommt doch gar nicht in der Übersetzung vor....
Gruß
abesse, absum, āfuī, āfutūrus
Inf. Präs. Akt.
1. abwesend sein, nicht da sein
2. entfernt sein, sich entfernt halten, voneinander getrennt sein
3. fehlen