Latein Wörterbuch - Forum
Omnis e — 524 Aufrufe
frankus am 26.3.15 um 17:19 Uhr (Zitieren)
Hallo Leute
Bei meinen Vokabeln steht:
omnis,e-jeder,ganzen, im ganzen, pl alle
omnis ist sicherlich nominativ
Ist omne genetiv???
oder ist *e* was anderes?
Gruss
Re: Omnis e
indicans am 26.3.15 um 17:22 Uhr (Zitieren)
omnis: Nom. Sing. Mask/Fem. oder Gen. Sing. aller Geschlechter

omne: Nom/Akk Sing Neutr,
Re: Omnis e
Klaus am 26.3.15 um 17:33 Uhr, überarbeitet am 26.3.15 um 17:35 Uhr (Zitieren)
An dieser Angabe erkennst du, dass „omnis,e“ ein Adjektiv zweier Endung ist.
Es gibt ja Adjektive einer Endung (z.B.felix), zweier Endung (omnis.e) dreier Endung (acer,acris,acre)
Re: Omnis e
audax am 26.3.15 um 18:07 Uhr (Zitieren)
Und diese Endungen beziehen sich dann auf das jeweilige Genus, haben also nichts mit dem Kasus zu tun.
Bei Substantiven wird (was du meintest) der Genitiv angegeben. So kann man das Deklinations-Schema erkennen!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.